Popular Drama

Monday, November 21, 2011

The Queen Of All - 萬凰之王


Available Arrived Best Seller!


$9.5

Free normal postage, registered mail add $2.5
Language : Cantonese, Chinese

Subtitle : Chinese English and Malay (confirm)




Episodes 1 - 29

Set in the mid-1800s Qing Dynasty, Curse of the Royal Harem is loosely based on the reign of the Daoguang Emperor of China and tells of the drama and romantic intrigue in the court's Manchurian royal harem.

Cast and characters

演员: 宣萱、胡杏儿、陈锦鸿、黄淑仪、胡定欣、郭峰、张国强、陈山聪


Jessica Hsuan as Niohuru Yee-lan (鈕祜祿·伊蘭), the Consort Tsuen (全妃) — the Do-kwong Emperor's favourite consort and childhood crush. She was once married to Do-kwong's older brother Min-yi; however, he went missing after he went to control a rebellion in Northwest China a few months after their marriage. Yee-lan is forced to become a human sacrifice for Mini-yi's funeral ceremony by the orders of Empress Dowager Kung-chee, who sees Yee-lan as unfortunate and cursed. Do-kwong saves Yee-lan from her death and announces that he will take her hand in marriage. Although Yee-lan agrees to become his consort, she still holds the belief that Min-yi is alive, and once escaped palace grounds to search for him. Yee-lan eventually falls in love with Do-kwong, who honoured her as an individual and wife.

Myolie Wu as Tunggiya Yuen-yuen (佟佳·沅宛), the Empress Consort Hao-sun (孝慎皇后) — Do-kwong's first empress consort and Yee-lan's main rival. Her coronation as Empress is disrupted by Do-kwong when he goes to save Yee-lan from burial. Jealous of Do-kwong's favouritism towards Yee-lan, and a fear of losing her title as Empress, Yuen-yuen attempts to strip Yee-lan from power by dispatching a spy to Yee-lan's palace chamber. Yuen-yuen becomes desperate to conceive a son and is later deposed of her title as Empress after Do-kwong discovers her illicit affair with Min-yan.

Sunny Chan as the Do-kwong Emperor (道光帝) — the benevolent Qing Dynasty emperor who naturally became the successor due to the death of his older brother, Min-yi. He has had a crush on Yee-lan since youth, but because Yee-lan and Min-yi were in love, he decided to forgo his pursuits. Do-kwong interrupts Yuen-yuen's Empress coronation in order to save Yee-lan from her burial, and soon announces to take her hand in marriage, much to the dismay of Yuen-yuen and Kung-chee. Do-kwong is extremely close to his brothers and muses that if Min-yi hadn't died, he would have been crowned instead.

Joel Chan as Min-yan, the Prince Sui (瑞親王綿忻) — Do-kwong's younger half-brother and best friend. Min-yan extremely respects his older brother and purposefully presents himself in a much harsher and militaristic image in court to highlight Do-kwong's more sincere and benevolent image. Min-yan was Yuen-yuen's lover before she married Do-kwong. Though he still harbours feelings for her, Min-yan is disgusted by Yuen-yuen's calculating and cunning schemes for power. Yuen-yuen later seduces Min-yan, and he sires a son with her. Influenced by Kung-chee and Yuen-yuen, Min-yan begins to develop a growing dissent towards Do-kwong's rule, and ultimately decides to overthrow him.

Gigi Wong as Empress Dowager Kung-chee (恭慈皇太后) — Do-kwong's stepmother and Min-yan's mother. Although Do-kwong is not her biological son, he is the most filial. Kung-chee believes Yee-lan is creating tension between her and Do-kwong, and finds her power in court to be weakening. She later convinces Min-yan to start a coup to overthrow Do-kwong.

Nancy Wu as Choi-lam (彩藍) — born Borjigit Ching-yu (博爾濟吉特·静瑜), the maiden spy Yuen-yuen sennds to spy on Yee-lan. Choi-lam later changes her loyalty to serve Yee-lan, but is unhappy with her ambiguous relationship with her two masters. She later wins the emperor's favour and becomes known as Noble Consort Ching (靜貴妃).


清朝时期,被甄选入宫的秀女超过万人,仅有一百七十三人被 册封为妃嫔,荣登皇后宝座而母仪天下的更是只有二十八人。其中,有多位曾真正掌握了权力及自己的命运。要成为后宫之首,需要付出的代价、人性、人命,难以 真正明白及计算。最终登上权力颠峰成为万凰之王后,可能只是走上别人的轨跡。为了继续在后宫生存,只好失去最爱的人,惟此路可以选择......

故 事发生于满清十三皇朝,道光帝(陈锦鸿饰) 正册立佟佳沅宛为孝慎皇后(胡杏儿饰)。道光兄长因赴边疆征战两年来并无音讯,被认定战死沙场,太后(黄淑仪饰)要将其妻子钮祜禄伊兰(萱宣饰)活生生陪 葬於陵墓内。道光自少喜欢兰,为了救兰一命要立兰为妃子。皇后与妃子之争斗,亦自此爆发。

妃子兰为了报答道光的救命之恩,不但多番帮助道光巩固皇位,更因一次意外令二人感情开始滋长。妃子兰与皇后两人先后怀有龙种,两人的争斗亦更加激烈,皇后甚至欲施计将兰腹中胎儿夺去,但最后反而是自己失去了龙胎。皇后為保权位,不惜借种欺骗道光。

太后、皇后、妃子兰三人为保权力,经历多番恶斗令大家失去至爱,遍体鳞伤。道光亦厌倦后宫内的斗争,对她们的宠爱日渐减退。最后妃子兰虽然成功登上后座,但因果循环而失去了最爱之人的心。

No comments:

Post a Comment