Lu Lun: With Vulture-Feathered, Arrows Golden 盧綸 鷲翎金僕姑 燕尾繡蝥弧 獨立揚新令 千營共一呼 Poem by Frank Yue

Lu Lun: With Vulture-Feathered, Arrows Golden 盧綸 鷲翎金僕姑 燕尾繡蝥弧 獨立揚新令 千營共一呼



The Border Songs No.1 (Of 6)
- Lu Lun (748-800?)

With vulture-feathered, arrows golden
And his swallow-tailed, embroidered banners flowing,
Alone, he stands and barks out a new command -
From a thousand battalions, troops in unison
In reply are loudly shouting!


(2020.12.17)

塞下曲 (6首) 其1
- 盧綸

鷲翎金僕姑
燕尾繡蝥弧
獨立揚新令
千營共一呼

Thursday, December 17, 2020
Topic(s) of this poem: battle,frontiers,soldiers
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
Border wars
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Frank Yue

Frank Yue

Planet Earth
Close
Error Success