【绘本看童话】日本民间故事《浦岛太郎》:平田昭吾、版画图书等8套绘本:龙宫奇遇,出入仙乡历沧桑【高清大图】+老动画电影资源

【绘本看童话】日本民间故事《浦岛太郎》:平田昭吾、版画图书等8套绘本:龙宫奇遇,出入仙乡历沧桑【高清大图】+老动画电影资源

---------------------------------------------------------------------------------

▼本系列所有连载,都可在以下“目录索引篇”里查阅:

【绘本看童话】安徒生 格林等各国童话的精彩绘本【目录索引】


---------------------------------------------------------------------------------


导语:

本系列连载:80后、90后童年记忆中的珍贵图书:平田昭吾绘本——安徒生童话、格林童话、各国童话等的经典插图(海量的高清大图)。


▼本文主要集结 3 部分内容

(1)逐页展示8套《浦岛太郎》绘本,主要是平田昭吾系列;其中一套是海外博物馆收藏的19世纪珍稀版画图书(见左侧目录栏里【绘本9】)。多为高清大图。

(2)文末提供了几部《浦岛太郎》动画与节目资源,包括1918年、1930年动画电影(在线观看地址)。

(3)最后,盘点并分析了“浦岛太郎”故事在日本古籍、中国古代神话中的类似题材对比(并配有一些珍贵的文物配图)。




(提示:←左侧目录栏里有本文各部分索引,以方便读者概览)



-----------------------------------------------------------------------------------------------

【阅前提示:】本文包括许多高清大图,点开图片,可看大图。有一些是超大图(像素宽度为约2000),在图片上点右键“在新标签页中打开图片”,可查看原始尺寸的最大图。(下图就可这样观看。)

----------------------------------------------------------------------------------------------




日本民间故事《浦岛太郎》7套绘本集锦



【7套绘本】日本民间故事《浦岛太郎》【1926x1245像素】



故事简介



日本民间故事《浦岛太郎》【绘本1-平田昭吾】90系列 世界优秀动画片画册荟萃-封面2



【gif】日本民间故事《浦岛太郎》:海龟被顽童欺负(▲提醒:此为gif动图,点开图片可看到动态)



浦岛太郎在海边救了一只被小孩欺负的海龟;海龟为了报恩,就带浦岛太郎去参观龙宫,接受了龙宫公主的热情款待。在龙宫过了一段时间美妙生活的浦岛太郎想起家里的母亲,便想要回家。

公主在浦岛太郎临回家前,送给他一个宝箱,并嘱咐他千万不能打开宝箱。上岸后的浦岛太郎,发现陆地上的人事已非,一问之下,才知道原来他在龙宫待了几天,却是陆地上的好几百年。

一时茫然无措的浦岛太郎,忘了他与公主的约定,便打开了宝箱,结果一下子,原本年轻的浦岛太郎变成了白发苍苍的老翁。



日本民间故事《浦岛太郎》1975年邮票与首日封【7-2】



日本民间故事《浦岛太郎》1975年邮票:C644亀と浦島太郎、C645竜宮、C646玉手箱。




--------------------------------------------------------------------------------------


编绘者:平田昭吾


日本知名动漫大师——平田昭吾童话绘本,是很多80后、90后父母心目中的最美童话、极为珍贵与难忘的童年回忆



童年收藏:平田昭吾绘本掠影【动图gif】(▲提醒:此为gif动图,点开图片可看到动态)



编绘者为1939年出生于中国沈阳的平田昭吾,他师从“日本现代漫画之父”手冢治虫,并与之并肩创作了家喻户晓的《铁壁阿童木》。其作品包括《安徒生童话故事连环画》、《赛顿动画连环画》、《世界名著动画连环画》、《幻想动画》、《世界著名幻想童话》、《好孩子和妈妈的动画连环画》等330卷。到2018年,他的作品已遍布世界20多个国家,出版量总计4亿多本。

日本于1987年以后陆续发行了平田昭吾系列绘本,结合了安徒生、格林、欧美及日本传统童话与经典故事;平田昭吾绘本制作团队,如:大野丰、鹰羽遥、高桥信也等美术工作者,经过20多年的反复研究,用80年代最新并且最高的卡通绘画技术,绘制成在世界上首屈一指的充满奇幻色彩的世界童话名著绘本

这些不同版本,根据发行年代,又被分别称为:平田昭吾“60系列”、“80系列”、“90系列”等;引进国内后,又有《新动画大世界》、《世界文学名著·金色启蒙》等系列。



童年收藏:平田昭吾绘本,中文版《世界文学名著·金色启蒙》系列



童年收藏:平田昭吾绘本,日语原版 封面(左图)、封底(右图)



---------------------------------------------------------------------------------


封面


【绘本1】90系列-平田昭吾绘本

(平田昭吾 编,高桥信也 绘)


(1)中文版:《世界童话名著连环画丛书》/《世界优秀动画片画册荟萃》系列


《世界童话名著连环画丛书》:


日本民间故事《浦岛太郎》【版本1-平田昭吾】90系列 世界童话名著连环画丛书



日本民间故事《浦岛太郎》【版本1-平田昭吾】90系列 世界童话名著连环画丛书-封面与封底



《世界优秀动画片画册荟萃》:


日本民间故事《浦岛太郎》【版本1-平田昭吾】90系列 世界优秀动画片画册荟萃



日本民间故事《浦岛太郎》【版本1-平田昭吾】90系列 世界优秀动画片画册荟萃-封面与封底



(2)日文原版:昔日动画(アニメ昔ばなし)系列


日本民间故事《浦岛太郎》【版本1-平田昭吾】90系列 昔日动画(アニメ昔ばなし)




【绘本2】80系列-平田昭吾绘本

(平田昭吾 编,大野丰 绘)


日本民间故事《浦岛太郎》【版本2-平田昭吾】80系列 好孩子和妈妈的动画绘本(平田昭吾 编,大野丰 绘)



日本民间故事《浦岛太郎》【版本2-平田昭吾】80系列 好孩子和妈妈的动画绘本(平田昭吾 编,大野丰 绘)-封面



(2)中文版:《新动画大世界》系列


日本民间故事《浦岛太郎》【版本2-平田昭吾】80系列 新动画大世界(平田昭吾 编,大野丰 绘)-大图



(3)中英双语:《大师画给孩子们·诚信篇》系列


日本民间故事《浦岛太郎》【版本2-平田昭吾】80系列 大师画给孩子们·诚信篇 中英双语




【绘本3】60系列-平田昭吾绘本

(平田昭吾 编,宫本青司 绘)


(1)中文版:《彩图世界经典童话故事》系列


日本民间故事《浦岛太郎》【版本3-平田昭吾】60系列 彩图世界经典童话故事(平田昭吾 编,宫本青司 绘)-大图



(2)日文原版:《世界名作剧场》系列


日本民间故事《浦岛太郎》【版本3-平田昭吾】60系列 世界名作剧场(平田昭吾 编,宫本青司 绘)



日本民间故事《浦岛太郎》【版本3-平田昭吾】60系列 世界名作剧场(平田昭吾 编,宫本青司 绘)-封面



【绘本4】昔日动画绘本

(西本鸡介 文,高桥信也 绘)


日本民间故事《浦岛太郎》【版本4】昔日动画绘本(西本鸡介 文,高桥信也 绘)-封面




【版本5】小学馆


日本民间故事《浦岛太郎》【版本5】小学馆




【绘本6】昭和年代绘本



日本民间故事《浦岛太郎》【绘本6】昭和年代 栄光社(长谷川露二 绘)



日本民间故事《浦岛太郎》【绘本6】昭和年代 栄光社-封面、封底




【绘本7】日本老绘本

(ポプラ社 1992年)


日本民间故事《浦岛太郎》【绘本7】ポプラ社 1992年(作者:大川悦生村 上幸一 子供)




【绘本8】讲谈社的绘本

(讲谈社,1970年出版)


日本民间故事《浦岛太郎》【版本5】讲谈社的绘本 1970年





【绘本9】日本明治时期弘文社出口西方的图书



【提示:】以下这一套博物馆珍藏的超大高清图(像素宽度为3000多),在图片上点右键“在新标签页中打开图片”,可查看、下载原始尺寸的最大图



《浦岛太郎》(The Fisher-boy Urashima). 小林永濯(Kobayashi Eitaku)绘, 巴兹尔·H·张伯伦(Basil Hall Chamberlain)译, 弘文社(Kobunsha)出版,1886年.美国国会图书馆(The Library of Congress)藏【1921x2686像素】



图书基本信息:

《浦岛太郎》(英文:The Fisher-boy Urashima);

收录于《日本神话故事与传说》第8本 (No. 8, Japanese Fairy Tale Series)(此套巨制图书,由长谷川武次郎(Takejiro Hasegawa)创建的弘文社(Kobunsha)1885至1922年间分为20本出版);

小林永濯(Kobayashi Eitaku) 绘(日本著名浮世绘画家(1843~1890年),画号是:鲜斋永濯(Sensei Eitaku),此套绘本扉页上的落款就是“鲜齋永濯”);

巴兹尔·H·张伯伦(Basil Hall Chamberlain) 从日语翻译成英语(英国外交官、学者,东京帝 国大学教授);

东京弘文社(Kobunsha)出版,1885年。

此套版本收藏于美国国会图书馆(The Library of Congress)。


《浦岛太郎》(The Fisher-boy Urashima). 小林永濯绘, 巴兹尔·H·张伯伦译, 弘文社出版,1886年.美国国会图书馆藏【2】超大图



《浦岛太郎》(The Fisher-boy Urashima). 小林永濯绘, 巴兹尔·H·张伯伦译, 弘文社出版,1886年.美国国会图书馆藏【3】超大图



《浦岛太郎》(The Fisher-boy Urashima). 小林永濯绘, 巴兹尔·H·张伯伦译, 弘文社出版,1886年.美国国会图书馆藏【4】超大图



《浦岛太郎》(The Fisher-boy Urashima). 小林永濯绘, 巴兹尔·H·张伯伦译, 弘文社出版,1886年.美国国会图书馆藏【5】超大图



《浦岛太郎》(The Fisher-boy Urashima). 小林永濯绘, 巴兹尔·H·张伯伦译, 弘文社出版,1886年.美国国会图书馆藏【6】超大图



《浦岛太郎》(The Fisher-boy Urashima). 小林永濯绘, 巴兹尔·H·张伯伦译, 弘文社出版,1886年.美国国会图书馆藏【7】超大图



《浦岛太郎》(The Fisher-boy Urashima). 小林永濯绘, 巴兹尔·H·张伯伦译, 弘文社出版,1886年.美国国会图书馆藏【8】超大图



《浦岛太郎》(The Fisher-boy Urashima). 小林永濯绘, 巴兹尔·H·张伯伦译, 弘文社出版,1886年.美国国会图书馆藏【9】超大图



《浦岛太郎》(The Fisher-boy Urashima). 小林永濯绘, 巴兹尔·H·张伯伦译, 弘文社出版,1886年.美国国会图书馆藏【10】大图



《浦岛太郎》(The Fisher-boy Urashima). 小林永濯绘, 巴兹尔·H·张伯伦译, 弘文社出版,1886年.美国国会图书馆藏【11】超大图



《浦岛太郎》(The Fisher-boy Urashima). 小林永濯绘, 巴兹尔·H·张伯伦译, 弘文社出版,1886年.美国国会图书馆藏【12】大图



《浦岛太郎》(The Fisher-boy Urashima). 小林永濯绘, 巴兹尔·H·张伯伦译, 弘文社出版,1886年.美国国会图书馆藏【13】超大图



《浦岛太郎》(The Fisher-boy Urashima). 小林永濯绘, 巴兹尔·H·张伯伦译, 弘文社出版,1886年.美国国会图书馆藏【14】超大图



《浦岛太郎》(The Fisher-boy Urashima). 小林永濯绘, 巴兹尔·H·张伯伦译, 弘文社出版,1886年.美国国会图书馆藏【15】大图


此套图书的详细信息(英文)与高清超大图,见美国国会图书馆,原网址:

《浦岛太郎》| 美国国会图书馆收藏的高清大图(The Fisher-boy Urashima | Library of Congress)


【相关阅读:】

▼以上这套版画图书,其出版背景与时代文化的深度介绍,请查阅以下这篇:

(↑ 在这个链接里搜索小标题“插画奇境:日本神话故事与传说”)



---------------------------------------------------------------------------------



以下进入本文正题:

逐页展示平田昭吾系列绘本




扉页



日本民间故事《浦岛太郎》00【绘本2-平田昭吾】80系列 大师画给孩子们·诚信篇-扉页



日本民间故事《浦岛太郎》00【绘本2-平田昭吾】80系列 大师画给孩子们·诚信篇 中英双语-封底



日本民间故事《浦岛太郎》00【绘本1-平田昭吾】简介-大图



日本民间故事《浦岛太郎》00【绘本2-平田昭吾】简介-大图




日本民间故事《浦岛太郎》00【绘本4】昔日动画绘本(西本鸡介 文,高桥信也 绘)-扉页






正文



1


日本民间故事《浦岛太郎》01 文字【绘本2-平田昭吾】


日本民间故事《浦岛太郎》01 文字【绘本3-平田昭吾】




日本民间故事《浦岛太郎》01【绘本1-平田昭吾】



日本民间故事《浦岛太郎》01【绘本1-平田昭吾】大图



日本民间故事《浦岛太郎》01【绘本1-平田昭吾】日文原版




日本民间故事《浦岛太郎》01【绘本2-平田昭吾】



日本民间故事《浦岛太郎》01【绘本2-平田昭吾】大图




日本民间故事《浦岛太郎》01【绘本3-平田昭吾】



日本民间故事《浦岛太郎》01【绘本3-平田昭吾】大图



日本民间故事《浦岛太郎》01【绘本3-平田昭吾】日文原版





2


日本民间故事《浦岛太郎》02 文字【绘本2-平田昭吾】



日本民间故事《浦岛太郎》02【绘本1-平田昭吾】



日本民间故事《浦岛太郎》02【绘本1-平田昭吾】大图




日本民间故事《浦岛太郎》02【绘本2-平田昭吾】



日本民间故事《浦岛太郎》02【绘本2-平田昭吾】大图



日本民间故事《浦岛太郎》02【绘本2-平田昭吾】蒙文版






3


日本民间故事《浦岛太郎》03 文字【绘本2-平田昭吾】


日本民间故事《浦岛太郎》03 文字【绘本3-平田昭吾】




日本民间故事《浦岛太郎》03【绘本1-平田昭吾】



日本民间故事《浦岛太郎》03【绘本1-平田昭吾】大图




日本民间故事《浦岛太郎》03【绘本2-平田昭吾】大图



日本民间故事《浦岛太郎》03【绘本2-平田昭吾】中英双语




日本民间故事《浦岛太郎》03【绘本3-平田昭吾】



日本民间故事《浦岛太郎》03【绘本3-平田昭吾】大图



日本民间故事《浦岛太郎》03【绘本3-平田昭吾】日文原版




日本民间故事《浦岛太郎》03【绘本4】




日本民间故事《浦岛太郎》03【绘本5】




日本民间故事《浦岛太郎》03【绘本6】





4


日本民间故事《浦岛太郎》04 文字【绘本2-平田昭吾】




日本民间故事《浦岛太郎》04【绘本1-平田昭吾】



日本民间故事《浦岛太郎》04【绘本1-平田昭吾】大图




日本民间故事《浦岛太郎》04【绘本2-平田昭吾】大图




日本民间故事《浦岛太郎》04【绘本3-平田昭吾】大图



日本民间故事《浦岛太郎》04【绘本3-平田昭吾】日文原版





5


日本民间故事《浦岛太郎》05 文字【绘本2-平田昭吾】


日本民间故事《浦岛太郎》05 文字【绘本3-平田昭吾】




日本民间故事《浦岛太郎》05【绘本1-平田昭吾】



日本民间故事《浦岛太郎》05【绘本1-平田昭吾】大图



日本民间故事《浦岛太郎》05【绘本1-平田昭吾】日文原版




日本民间故事《浦岛太郎》05【绘本2-平田昭吾】



日本民间故事《浦岛太郎》05【绘本2-平田昭吾】大图



日本民间故事《浦岛太郎》05【绘本2-平田昭吾】蒙文版




日本民间故事《浦岛太郎》05【绘本4】



日本民间故事《浦岛太郎》05【绘本4】2






6


日本民间故事《浦岛太郎》06 文字【绘本2-平田昭吾】


日本民间故事《浦岛太郎》06 文字【绘本3-平田昭吾】




日本民间故事《浦岛太郎》06【绘本1-平田昭吾】



日本民间故事《浦岛太郎》06【绘本1-平田昭吾】大图




日本民间故事《浦岛太郎》06【绘本2-平田昭吾】大图




日本民间故事《浦岛太郎》06【绘本3-平田昭吾】大图




日本民间故事《浦岛太郎》06【绘本4-平田昭吾】



日本民间故事《浦岛太郎》06【绘本4】2





7


日本民间故事《浦岛太郎》07 文字【绘本2-平田昭吾】


日本民间故事《浦岛太郎》07 文字【绘本3-平田昭吾】




日本民间故事《浦岛太郎》07【绘本1-平田昭吾】



日本民间故事《浦岛太郎》07【绘本1-平田昭吾】大图




日本民间故事《浦岛太郎》07【绘本2-平田昭吾】大图




日本民间故事《浦岛太郎》07【绘本3-平田昭吾】大图




日本民间故事《浦岛太郎》07【绘本7】





8


日本民间故事《浦岛太郎》08 文字【绘本2-平田昭吾】


日本民间故事《浦岛太郎》08 文字【绘本3-平田昭吾】




日本民间故事《浦岛太郎》08【绘本1-平田昭吾】



日本民间故事《浦岛太郎》08【绘本1-平田昭吾】大图




日本民间故事《浦岛太郎》08【绘本2-平田昭吾】大图





9



日本民间故事《浦岛太郎》09 文字【绘本2-平田昭吾】




日本民间故事《浦岛太郎》09【绘本1-平田昭吾】



日本民间故事《浦岛太郎》09【绘本1-平田昭吾】大图



日本民间故事《浦岛太郎》09【绘本1-平田昭吾】日文原版




日本民间故事《浦岛太郎》09【绘本2-平田昭吾】



日本民间故事《浦岛太郎》09【绘本2-平田昭吾】大图



日本民间故事《浦岛太郎》09【绘本2-平田昭吾】日文原版



日本民间故事《浦岛太郎》09【绘本2-平田昭吾】中英双语




日本民间故事《浦岛太郎》09【绘本3-平田昭吾】



日本民间故事《浦岛太郎》09【绘本3-平田昭吾】大图



日本民间故事《浦岛太郎》09【绘本3-平田昭吾】日文原版



日本民间故事《浦岛太郎》09【绘本3-平田昭吾】中文版




日本民间故事《浦岛太郎》09【绘本5】




日本民间故事《浦岛太郎》09【绘本6】






10


日本民间故事《浦岛太郎》10 文字【绘本2-平田昭吾】




日本民间故事《浦岛太郎》10【绘本1-平田昭吾】



日本民间故事《浦岛太郎》10【绘本1-平田昭吾】大图




日本民间故事《浦岛太郎》10【绘本2-平田昭吾】



日本民间故事《浦岛太郎》10【绘本2-平田昭吾】大图



日本民间故事《浦岛太郎》10【绘本2-平田昭吾】蒙文版




日本民间故事《浦岛太郎》10【绘本3-平田昭吾】大图



日本民间故事《浦岛太郎》10【绘本3-平田昭吾】日文原版






11


日本民间故事《浦岛太郎》11 文字【绘本2-平田昭吾】


日本民间故事《浦岛太郎》11 文字【绘本3-平田昭吾】




日本民间故事《浦岛太郎》11【绘本1-平田昭吾】



日本民间故事《浦岛太郎》11【绘本1-平田昭吾】大图



日本民间故事《浦岛太郎》11【绘本1-平田昭吾】日文原版




日本民间故事《浦岛太郎》11【绘本2-平田昭吾】大图




日本民间故事《浦岛太郎》11【绘本4】





12


日本民间故事《浦岛太郎》12 文字【绘本2-平田昭吾】


日本民间故事《浦岛太郎》12 文字【绘本3-平田昭吾】




日本民间故事《浦岛太郎》12【绘本1-平田昭吾】



日本民间故事《浦岛太郎》12【绘本1-平田昭吾】大图




日本民间故事《浦岛太郎》12【绘本2-平田昭吾】



日本民间故事《浦岛太郎》12【绘本2-平田昭吾】大图



日本民间故事《浦岛太郎》12【绘本2-平田昭吾】日文原版




日本民间故事《浦岛太郎》12【绘本3-平田昭吾】大图





13


日本民间故事《浦岛太郎》13 文字【绘本2-平田昭吾】


日本民间故事《浦岛太郎》13 文字【绘本3-平田昭吾】




日本民间故事《浦岛太郎》13【绘本1-平田昭吾】



日本民间故事《浦岛太郎》13【绘本1-平田昭吾】大图




日本民间故事《浦岛太郎》13【绘本2-平田昭吾】大图




日本民间故事《浦岛太郎》13【绘本3-平田昭吾】



日本民间故事《浦岛太郎》13【绘本3-平田昭吾】大图



日本民间故事《浦岛太郎》13【绘本3-平田昭吾】日文原版




日本民间故事《浦岛太郎》13【绘本7】






14


日本民间故事《浦岛太郎》14 文字【绘本2-平田昭吾】




日本民间故事《浦岛太郎》14【绘本1-平田昭吾】



日本民间故事《浦岛太郎》14【绘本1-平田昭吾】大图




日本民间故事《浦岛太郎》14【绘本2-平田昭吾】大图




15


日本民间故事《浦岛太郎》15 文字【绘本2-平田昭吾】




日本民间故事《浦岛太郎》15【绘本1-平田昭吾】



日本民间故事《浦岛太郎》15【绘本1-平田昭吾】大图




日本民间故事《浦岛太郎》15【绘本2-平田昭吾】



日本民间故事《浦岛太郎》15【绘本2-平田昭吾】大图



日本民间故事《浦岛太郎》15【绘本2-平田昭吾】日文原版





16


日本民间故事《浦岛太郎》16 文字【绘本2-平田昭吾】




日本民间故事《浦岛太郎》16【绘本1-平田昭吾】



日本民间故事《浦岛太郎》16【绘本1-平田昭吾】大图



日本民间故事《浦岛太郎》16【绘本1-平田昭吾】日文原版




日本民间故事《浦岛太郎》16【绘本2-平田昭吾】大图




17


日本民间故事《浦岛太郎》17 文字【绘本2-平田昭吾】




日本民间故事《浦岛太郎》17【绘本1-平田昭吾】



日本民间故事《浦岛太郎》17【绘本1-平田昭吾】大图




日本民间故事《浦岛太郎》17【绘本2-平田昭吾】大图



日本民间故事《浦岛太郎》17【绘本2-平田昭吾】中英双语





18


日本民间故事《浦岛太郎》18 文字【绘本2-平田昭吾】


日本民间故事《浦岛太郎》18 文字【绘本3-平田昭吾】




日本民间故事《浦岛太郎》18【绘本1-平田昭吾】



日本民间故事《浦岛太郎》18【绘本1-平田昭吾】大图




日本民间故事《浦岛太郎》18【绘本2-平田昭吾】



日本民间故事《浦岛太郎》18【绘本2-平田昭吾】大图



日本民间故事《浦岛太郎》18【绘本2-平田昭吾】日文原版




日本民间故事《浦岛太郎》18【绘本3-平田昭吾】大图




日本民间故事《浦岛太郎》18【绘本4】



日本民间故事《浦岛太郎》18【绘本4】2



日本民间故事《浦岛太郎》18-2【绘本4】





19


日本民间故事《浦岛太郎》19 文字【绘本2-平田昭吾】


日本民间故事《浦岛太郎》19 文字【绘本3-平田昭吾】




日本民间故事《浦岛太郎》19【绘本1-平田昭吾】



日本民间故事《浦岛太郎》19【绘本1-平田昭吾】大图




日本民间故事《浦岛太郎》19【绘本2-平田昭吾】大图




日本民间故事《浦岛太郎》19【绘本3-平田昭吾】大图




日本民间故事《浦岛太郎》19【绘本4】




日本民间故事《浦岛太郎》19【绘本5】





20


日本民间故事《浦岛太郎》20 文字【绘本2-平田昭吾】


日本民间故事《浦岛太郎》20 文字【绘本3-平田昭吾】




日本民间故事《浦岛太郎》20【绘本1-平田昭吾】



日本民间故事《浦岛太郎》20【绘本1-平田昭吾】大图




日本民间故事《浦岛太郎》20【绘本2-平田昭吾】大图




日本民间故事《浦岛太郎》20【绘本3-平田昭吾】大图




日本民间故事《浦岛太郎》20【绘本6】






21


日本民间故事《浦岛太郎》21 文字【绘本2-平田昭吾】


日本民间故事《浦岛太郎》21 文字【绘本3-平田昭吾】




日本民间故事《浦岛太郎》21【绘本1-平田昭吾】



日本民间故事《浦岛太郎》21【绘本1-平田昭吾】大图




日本民间故事《浦岛太郎》21【绘本2-平田昭吾】大图



日本民间故事《浦岛太郎》21【绘本2-平田昭吾】中英双语




日本民间故事《浦岛太郎》21【绘本3-平田昭吾】大图




日本民间故事《浦岛太郎》21【绘本4】





22


日本民间故事《浦岛太郎》22 文字【绘本2-平田昭吾】


日本民间故事《浦岛太郎》22 文字【绘本3-平田昭吾】




日本民间故事《浦岛太郎》22【绘本1-平田昭吾】



日本民间故事《浦岛太郎》22【绘本1-平田昭吾】大图



日本民间故事《浦岛太郎》22【绘本1-平田昭吾】日文原版




日本民间故事《浦岛太郎》22【绘本2-平田昭吾】



日本民间故事《浦岛太郎》22【绘本2-平田昭吾】大图



日本民间故事《浦岛太郎》22【绘本2-平田昭吾】日文原版



日本民间故事《浦岛太郎》22【绘本2-平田昭吾】中英双语




日本民间故事《浦岛太郎》22【绘本3-平田昭吾】



日本民间故事《浦岛太郎》22【绘本3-平田昭吾】大图



日本民间故事《浦岛太郎》22【绘本3-平田昭吾】日文原版




日本民间故事《浦岛太郎》22【绘本4】





23


日本民间故事《浦岛太郎》23 文字【绘本1-平田昭吾】




日本民间故事《浦岛太郎》23【绘本1-平田昭吾】



日本民间故事《浦岛太郎》23【绘本1-平田昭吾】大图



日本民间故事《浦岛太郎》23【绘本1-平田昭吾】日文原版




日本民间故事《浦岛太郎》23【绘本2-平田昭吾】



日本民间故事《浦岛太郎》23【绘本2-平田昭吾】大图



日本民间故事《浦岛太郎》23【绘本2-平田昭吾】日文原版



日本民间故事《浦岛太郎》23【绘本2-平田昭吾】日文原版2



日本民间故事《浦岛太郎》23【绘本2-平田昭吾】中英双语






封底



日本民间故事《浦岛太郎》24【绘本1-平田昭吾】90系列 昔日动画(平田昭吾 编,高桥信也、大野丰 绘)-封底



日本民间故事《浦岛太郎》24【绘本1-平田昭吾】90系列 昔日动画(平田昭吾 编,高桥信也、大野丰 绘)-封面、封底




日本民间故事《浦岛太郎》24【绘本2-平田昭吾】80系列 大师画给孩子们·诚信篇 中英双语 封面、封底




日本民间故事《浦岛太郎》24【绘本2-平田昭吾】80系列 好孩子和妈妈的动画绘本(平田昭吾 编,大野丰 绘) 封面、封底



日本民间故事《浦岛太郎》24【绘本2-平田昭吾】80系列 好孩子和妈妈的动画绘本(平田昭吾 编,大野丰 绘)-封底




日本民间故事《浦岛太郎》24【绘本3-平田昭吾】60系列 世界名作剧场(平田昭吾 编,宫本青司 绘) 封面 封底



日本民间故事《浦岛太郎》24【绘本3-平田昭吾】60系列 世界名作剧场(平田昭吾 编,宫本青司 绘)-封底信息




日本民间故事《浦岛太郎》24【绘本4】昔日动画绘本(西本鸡介 文,高桥信也 绘) 封面、封底



日本民间故事《浦岛太郎》24【绘本4】昔日动画绘本(西本鸡介 文,高桥信也 绘)-封底信息




日本民间故事《浦岛太郎》24【绘本5】小学馆-封底






邮票



日本民间故事《浦岛太郎》1975年邮票:昔ばなしシリーズの第6集 “浦島太郎”郵便切手(古典故事系列第6集“浦岛太郎”邮票首日封)13枚首日封27枚邮票



日本民间故事《浦岛太郎》1975年邮票与首日封(第1组)



日本民间故事《浦岛太郎》1975年邮票与首日封(第2组)



日本民间故事《浦岛太郎》1975年邮票与首日封【1】



日本民间故事《浦岛太郎》1975年邮票与首日封【2】



日本民间故事《浦岛太郎》1975年邮票与首日封【3】



日本民间故事《浦岛太郎》1975年邮票与首日封【4】



日本民间故事《浦岛太郎》1975年邮票与首日封【5】



日本民间故事《浦岛太郎》1975年邮票与首日封【6】



日本民间故事《浦岛太郎》1975年邮票与首日封【7】



日本民间故事《浦岛太郎》1975年邮票与首日封【8】



日本民间故事《浦岛太郎》1975年邮票与首日封【9】



日本民间故事《浦岛太郎》1975年邮票与首日封【10】



日本民间故事《浦岛太郎》1975年邮票与首日封【11】



日本民间故事《浦岛太郎》1975年邮票与首日封【12】




日本民间故事《浦岛太郎》1975年邮票与首日封-C644亀と浦島太郎、C645竜宮、C646玉手箱。




日本民间故事《浦岛太郎》1975年邮票:C644亀と浦島太郎、C645竜宮、C646玉手箱




浮世绘



日本民间故事《浦岛太郎》-浮世绘木版画《月耕随笔 水江浦岛》.尾形月耕绘.1893年(浦島太郎访龙宫图)


描述:

尾形月耕(1859-1920年),日本明治大正时代的画界泰斗,参与创立了日本绘画协会。作品更多还是浮世绘版画。

这套《月耕随笔》,作于明治25-29年间(1892-1896年),虽云随笔,但洒脱的笔致、设色,和随手拈来的典故,成为其生涯代表作。这张《水江浦岛》,讲述的是日本人尽皆知的浦岛太郎故事。




日本民间故事《浦岛太郎》-浮世绘木版画《月耕随笔 水江浦岛》.尾形月耕绘.1893年-局部1




日本民间故事《浦岛太郎》-浮世绘木版画《月耕随笔 水江浦岛》.尾形月耕绘.1893年-局部2



浦岛太郎故事,源头很早,从万叶集时代的民歌,一路发展为现代的童话,其间版本有很多种,就像各种中日神话传说的发展演变一样。不过不管版本怎么变,不变的还是浦岛太郎救助的大乌龟,大乌龟带他见识了龙宫的神奇,以及带回了珍贵的玉手箱(早期版本也作“玉櫛笥”)。

月耕的描画,也着眼于这几件:渔翁浦岛太郎、千年神龟(日本古画习惯把老龟画上长毛,犹如寿星的白胡子)、背后影影绰绰的龙宫,以及手边的玉手箱。画面清爽简单,但随笔之下,却有海浪的缥缈;想到浦岛太郎的故事,更有时光匆匆的恍惚之感。



日本民间故事《浦岛太郎》-浮世绘木版画《月耕随笔 水江浦岛》.尾形月耕绘.1893年-局部3




动画、电影与节目



(1)日本早期动画电影(1918年、1931年)


1918年动画电影:

日本民间故事《浦岛太郎》【动画】日本1918年动画电影,“日本动画之父”北山清太郎创作(观看地址)



日本国家电影中心2008年3月27日宣布,“日本动画之父”北山清太郎创作于1918年的动画电影《浦岛太郎》(日活向島撮影所制作,1918年2月1日上映)的胶片在大阪一家古董店里被发现,胶片保存完好。

该片源自一个神话故事,讲述一名渔夫坐在乌龟背上游历神奇水下世界的故事。

欧美动画片于1914年前后传入日本,一批日本艺术家和漫画家受其影响,创作了大量动画作品。其中,影响最大的下川凹夫、幸内纯一和北山清太郎3人被尊为“日本动画之父”。


▼在线观看地址:

日本民间故事《浦岛太郎》【动画】日本1918年动画电影,“日本动画之父”北山清太郎创作(观看地址)




1930年动画电影:


日本民间故事《浦岛太郎》【动画】日本1931年动画电影,宫下万藏导演(观看地址1)


这部动画电影制作于1931年,导演是宫下万藏。


▼在线观看地址:

日本民间故事《浦岛太郎》【动画】日本1931年动画电影,宫下万藏导演(观看地址1) - 哔哩哔哩(←注意:此链接可能不太好用,点进去以后,得自行在右侧列表里选择第10集

日本民间故事《浦岛太郎》【动画】日本1931年动画电影,宫下万藏导演(观看地址2) - 小红书(←下图即这个链接)



日本民间故事《浦岛太郎》【动画】日本1931年动画电影,宫下万藏导演(观看地址2)



下图即这部动画电影的一些场景截图:


日本民间故事《浦岛太郎》【动画】日本1931年动画电影,宫下万藏导演(视频截图)




(2)卡通动漫:日本古老民间故事系列



日本民间故事《浦岛太郎》【动画】日本古老民间故事系列-日语配音 中文字幕(观看地址)


▼在线观看地址:

日本民间故事《浦岛太郎》【动画】日本古老民间故事系列(萌萌的人物,熟悉的故事)-日语配音 中文字幕(观看地址)



以下即这个节目的场景截图


日本民间故事《浦岛太郎》【动画】日本古老民间故事系列-日语配音 中文字幕(视频截图)


【延伸阅读:】

上图里,浦岛太郎违背与仙女约定好的承诺,打开宝盒后,冒出的白烟映照出一具枯骨,使他变成白发老人——这一幕在以下这套绘本里,也有类似场景,详见:

老子出关度尹喜,一段小插曲:徐甲讨债【连环画】





(3)NHK教育台-日本童话科普节目



日本民间故事《浦岛太郎》【NHK教育台-日本童话科普节目】真人主演、日文字幕(观看地址)


▼在线观看地址:

日本民间故事《浦岛太郎》【NHK教育台-日本童话科普节目】真人主演、日文字幕(观看地址)



以下即这个节目的场景截图


日本民间故事《浦岛太郎》【NHK教育台-日本童话科普节目】真人主演、日文字幕(视频截图)




-------------------------------------------------------------------------------



以下整理一些《浦岛太郎》的研究资料:


故事总结与评析



跨越千年的古民间故事——浦岛太郎畅游龙宫


故事简述


很久以前,某地住着一个心地善良的渔夫,叫浦岛太郎。一天,浦岛太郎在海滩上看到几个孩童正在戏弄一只海龟。于是,他就出钱买下了这只海龟,并把它放回到大海里。

几天后,浦岛太郎和往日一样,出海捕鱼。突然,一只海龟从海中浮出来,对他说:“我是前几天被您救下的那只海龟。龙宫中的公主请您前往龙宫做客,命令我前来接您。”

于是,浦岛太郎就坐在海龟背上,进入海里。

龙宫周围,珊瑚环绕,各类鱼儿遨游,美丽无比,而龙宫的公主,她的美貌世上无人可比。

公主见到浦岛太郎后,对他说:“你可在这里悠闲自得地生活。”

住在龙宫中,浦岛太郎似乎忘却了时光的流逝,仿佛每天都生活在梦境中一般。

过了一段时间,浦岛太郎忽然想起了自己的母亲与自己生活的村庄,他决定告别龙宫,返回家乡。临行前,公主给了他一个小小的宝盒(三层玉匣),并嘱咐说:“你无论遇到什么困难,都不要打开这个盒子。”

于是,浦岛太郎又坐在海龟背上,告别了公主,离开了龙宫,回到了自己的家乡。

让浦岛太郎没想到的是,村子完全变了模样,他在村中也找不到自己的家和老母。面对眼前的处境,他茫然不知所措。于是,他决定打开宝盒看看。当他一打开宝盒,一缕白烟从中飘出,浦岛太郎瞬间变成了一个白发老人。【注】

没想到,在龙宫只度过了几天,可世间已过去了数百年。他茫然不知道自己究竟身在何处,也不晓得此时此刻到底是梦境还是现实……

上述故事梗概,只是近代以来用于教育的一个标准版本,此外还有很多版本传世。


【注:】值得探讨的是,也有较复杂一些的版本,多了以下这些细节:

浦岛太郎不知如何是好,就把仙女送给他的三层玉匣从怀里掏出来,先打开最上层的匣盖一看,里边装的是仙鹤的羽毛。打开第二层匣盖后,从里面袅袅升起一缕白烟;浦岛太郎被烟一熏,立刻变成了老爷爷。再打开第三层匣盖,里面装有一面镜子,照了镜子,才知道自己完全变成白发苍苍、满腮银须、弯腰驼背的老人了。

他一面照镜子一面想: 多么奇怪的事啊!方才在匣子里的仙鹤羽毛,被风呼的一吹,飞旋起来,转眼间聚成一双大鸟的翅膀,贴在浦岛太郎的脊背上;于是,浦岛太郎立即变成了一只仙鹤。

仙鹤飞向天空,在母亲的坟墓上空盘旋着。据说,这当儿龙宫仙女为了探望浦岛太郎,变成一只乌龟,爬上海滩来了。

仙鹤和乌龟,载歌载舞地唱着《伊势舞曲》。这首歌词产生的典故,就是从这故事来的。

(说明:这几段描写,出自《世界经典童话:日本童话》, [日] 坪田让治 著 , 陈志泉 译)


(▲提醒:此为gif动图,点开图片可看到动态)



日本民间故事《浦岛太郎》24【绘本1-平田昭吾】90系列 昔日动画(平田昭吾 编,高桥信也、大野丰 绘)-封底



故事赏析

浦岛太郎的故事在日本是一个家喻户晓的传说。它历史悠久,源远流长,其最早的记载见于成书于720年的《日本书纪》中。

《日本书纪》的雄略天皇22年条中记载了瑞江浦岛子乘舟而钓,得一大龟后,与之到蓬莱山历观仙众的传说。

略晚于《日本书纪》的《丹后国风土记》中有一则汉文逸文,详细描述了这一传说。这则逸文不仅记载了《日本书纪》中的内容,还添加了浦岛子打开梳妆盒后成仙的结局。

《万叶集》第1740首和歌也记载了这一传说,可它的结局是,浦岛子打开梳妆盒后,瞬间变成了一个白发苍苍的老人,并迅速死去。

之后成书的《古事谈》中的《浦岛子传》,以及《群书类从》中的《浦岛子传》、《续浦岛子传记》沿袭了以上的记述,也用汉文详细记录了这一传说。

直到室町时代后期成书的《御伽草子》,这个传说才呈现出现在的形态。即士族“浦岛子”变成了渔夫“浦岛太郎”,他或钓龟或救龟,因而去了龙宫,临别时得到了宝箱,并且打开宝箱后,或变成了老人,或变成了仙鹤。

《御伽草子》中这个用日文记录的传说,后经明治时期的作家岩谷小波改编,被编入20世纪上半叶日本通行的小学二年级语文教科书,而且1911年被编入日本教育部指定的唱歌课本。从此,浦岛太郎的传说才风靡日本,可以说无人不知、无人不晓了。



日本民间故事《浦岛太郎》【绘本4】昔日动画绘本(西本鸡介 文,高桥信也 绘)-封面2




关于这个传说的原型,中日学者经过细致缜密的研究,一致认为它是中国志怪小说和道教思想影响的结晶。它的构成要素(如蓬莱山、龙宫、七世之孙)来源于《山海经》、《搜神后记》、《述异记》、《续齐谐记》等书,与东晋时成书的《拾遗记》中“洞庭山”条里的故事非常接近。无论是大量引用中国典籍的汉文《浦岛子传》,还是室町时代以降以日文形式广泛流传的《浦岛太郎》,浦岛传说深受中国文学、文化影响,这一点是毋庸置疑的。

这个绵延了一千多年的传说几经文人之手改编,不断被加入新的内容,从而受到日本不同时代人民的喜爱。可以说,它将异界访问、异类婚姻、动物报恩、禁忌等主题巧妙地融为一体,体现了人们对未知世界的憧憬、对故乡无法割舍的思念、与美人的悲欢离合、对衰老死亡的恐惧和对青春的向往等种种复杂的感情。



日本民间故事《浦岛太郎》1975年邮票与首日封-C644亀と浦島太郎、C645竜宮、C646玉手箱




故事中的龟应该成为人们关注的对象,因为它将这四个主题连成一串,并体现了中国文化对日本的深刻影响。虽然异类婚姻、动物报恩的主角可以是犬、鹤等动物,但为什么这个传说选择龟作主角呢?这是因为龟是长寿的象征,并且它所畅游的龙宫和所负载的蓬莱山,都是长生不老的仙人们居住的神圣场所。所以,龟在道教文化中是与浦岛太郎变成的仙鹤一样神圣的动物,这个传说也突出反映了当时日本流行着道教神仙思想。



可能是宋金元时期,仙人龟鹤齐寿镜【高清大图】


【提示:】上图为超大高清图在图片上点右键“在新标签页中打开图片”,可查看原始尺寸的最大图

上图:

道教的兴盛和追求长生不老的思想使神仙题材在铜镜中成为主流之一,仙人龟鹤齐寿纹镜极为典型。

镜钮左边,依山有一洞门,山下有水,岩前有松树,洞门半开半掩,门内刻“尚家造”铭文。镜钮右方,端坐一尊者。其侧立一女使,右手前指,侧首似有所言语。镜钮正下方中间,一鹤一男使,背向半开的洞门,面朝端坐的尊者,将左右两组图案连为一体。前(右)为仙鹤,单足伫立,回首梳羽;后(左)为男使,手捧口吐如意仙气纹的灵龟。仙鹤与灵龟是伴随着仙人出现的灵物。

【相关阅读:】

此镜与更多题材的精美古铜镜,详见(可在以下链接里搜索关键词“鹤”或“龟”):

万象一览——青铜古镜,集锦(4)金辽元明清篇【附:故宫龙椅上方的轩辕镜】

千型百态——青铜古镜,集锦(3)宋朝篇



可能是宋金元时期,仙人龟鹤齐寿镜-局部:龟、鹤




另一个应该注意的对象是玉匣(有的版本作梳妆盒),它是禁忌主题所必需的物品。龙宫仙女将玉匣交给浦岛太郎,隐含着她只为浦岛太郎化妆,心中只想着浦岛太郎的意味。当浦岛太郎打开玉匣的时候,就遭到了或猝死、或迅速衰老、或变为仙鹤的报应。这个禁忌主题似乎更多地受到了日本神话的影响。据《古事记》记载,火远理命与海神的女儿结婚后,妻子告诫他自己生产时不许偷窥,可他没有遵守这个约定,因而他们的姻缘也就断绝了。




日本民间故事《浦岛太郎》24【绘本3-平田昭吾】60系列 世界名作剧场(平田昭吾 编,宫本青司 绘)-封底




总之,浦岛太郎的传说不仅深受中国文学、文化的影响,也极具日本民族思想的特色,它综合了多个主题,如同三棱镜一样,折射出民间文学千变万化的奇妙色彩。



日本古籍中的浦岛太郎 / 浦岛太郎与中国古代神话故事



现在流传的浦岛太郎故事是明治时代改写的,大意为:浦岛太郎在海边沙滩救了一只被孩子欺负的海龟。海龟为报答他,带他去水下龙宫。浦岛太郎与乙女(类似龙宫公主)成婚,一道快乐地生活。但有一日,浦岛太郎想回家,乙女给他一个锦盒,说凭此可以回龙宫,但绝不能打开。而归家后的浦岛太郎,才发现原来人世间已过去几百年了。他好奇打开那盒子,瞬间变成白头老人,再不能返回龙宫了。

明治时代前的浦岛太郎故事里,打开盒子后,浦岛太郎变成了一只白鹤,回到龙宫,与乙女又一道生活。

中世纪开始,便出现了浦岛太郎的相关传说,但在此前的文献中,其名不叫浦岛太郎,叫浦岛子。此名在多部史书中都有记载,似乎史上确有其人。有学者考察认为,浦岛子为日下部首之一族,是开化天王后裔但迟马国造家族的一个分支。

浦岛子的相关传说,最早见于上古文献《日本书纪》、《万叶集》,及《丹后国风土记》逸文中。名字虽同,但所记内容却不相同。

《丹后国风土记》为记述丹后国(今京都府北部)风土人情的史志,大部分内容已失传,只存有记述奇闻轶事的逸文。原书最迟该在8世纪已经面世。在《丹后国风土记》中,大篇幅记载着浦岛传说羽衣传说等故事,并附有用万叶假名书写的和歌。

《丹后国风土记》“筒川屿子、水江浦岛子”条目中,有如下记述:

与谢郡日置里,有一村庄,名曰筒川,该村的筒川屿子(即:水江浦屿子、水江浦岛子)相貌出众,仪表堂堂,别名水江浦屿子,为日下部首之先祖。

雄略天王时代,屿子独自一人乘船出海捕鱼,三日没捕到一条鱼,最后却钓上了一只五色大海龟。屿子在船上小憩之际,海龟却变成了一个美女。于是,他询问女子的身世来历,女子说道:我本是天上仙家之人,很想与你见面,就来到了这里。然后,女子让他闭上眼睛。等他再睁开眼时,发现自己来到了一个大岛上,这里就是女子居住的蓬山。

在宫殿大门处,七八个童子出来迎接,并说“欢迎龟比卖夫婿到来!”女子与父母也一道出来迎接。他受到盛宴款待,并谈论人间与仙界之不同等。随后,他与女子盟誓结为夫妻。

时过三载,他怀念故土,萌生还乡之意。女子十分伤心,送给他一个宝盒,并嘱咐道:如果你还想见我的话,千万不要打开宝盒。然后,将他送出仙境。

然而,回到故乡后,他却找不到昔日的家宅,也不知家人去向。他从村民那得知:三百年前,该村有一个叫水江浦屿子的人失踪了。惊慌之余,他忘记了女子的嘱咐,急急将那个盒子打开,只见一个美妙身影驾云向天上飞去。于是,屿子悟到此生再也见不到那位仙女了。


奈良时代(710~794年)末期问世的日本最早的诗集《万叶集》第九卷,收有高桥虫麻吕的长歌“咏水江浦嶋(岛)子一首”,此歌吟咏道:

水江的浦岛子出海钓鱼,七日未归。不经意中,他越过了海界,遇到了一位海神姑娘。两人攀谈后,结了男女之好。于是,浦岛子便在海神宫中住了下来。

一日,他说要返回家乡。妻子送给他一个宝盒,并嘱咐道:如果你还想返回到神界的话,千万不要打开宝盒。

浦岛子返回家乡水江,他本以为离家只不过仅仅三年,可家宅形影皆无。他想,或许打开盒子,原来的家就会重现,于是便将宝盒打开。只见一股白烟渺然升腾,飘向神界。浦岛瞬间变成满脸皱纹、白发苍苍的老人,他不由得惊慌失措,跺脚大叫,失神气绝。


《日本书纪》(720年)雄略纪中,关于雄略天王22年(478年)秋七月条目中,也有关于浦岛太郎的记述:

住在丹波国余社郡(京都府与谢郡)的浦岛子,乘船出海钓鱼,钓上来一只大龟。万没想到,这大龟瞬间竟化成了美女。他心为美女所动,遂将她娶为妻子。随后,二人潜入海中,奔向蓬莱山。在那里,他历经许多事情,也见到了许多仙人。


从以上日本古籍中可以看到,早初的浦岛太郎故事基本上是中国式思维,在日本汉文《日本风土记》里的《丹后风土记》记载的浦岛太郎故事情节可归纳为:

1.浦屿子钓了一只女娘化身的乌龟,女娘带他去仙界蓬莱。

2.浦屿子在蓬莱山与昴星、毕星相见,与仙人应酬欢乐,与女娘成为夫妻。

3.浦屿子思念故土,女娘送他一个玉匣,吩咐他“慎莫开见”,浦屿子照做,回到故土。(没有变老情节。)


《万叶集》卷九(1740)的《咏水江浦岛子一首并短歌》情节可归纳为:

1.浦岛子划船七日到达海界常世国,与海神之女结为夫妻。

2.浦岛子思念故土,海神之女赠他一箧,让他不要打开。

3.回家后浦岛子发现时间已经过去三年了,于是打开箧子,随即回到常世国。


早期的浦岛太郎故事着落在中国思维,类似《酉阳杂俎 卷十四·诺皋记上》之长须国,《南柯太守传》之大槐安国;《王榭传》之乌衣国;《聊斋·莲花公主》之蜜蜂国。以《王榭传》为例:

1.闭目

女娘曰:“君宜回棹赴于蓬山。”屿子从往。女娘教令眠目,即不意之间,至海中博大之岛。——《丹后风土记》

王戒榭曰:“当闭目, 少息即至君家。不尔,即堕大海矣。”榭合目,但闻风声怒涛。既久开目,已至其家坐堂上。——《王榭传》

2.异域王国

其地如敷王,阙台掩映,楼堂玲珑,目所不见,耳所不闻。携手徐行,到一太宅之门。女娘曰:“君且立此处。”开门入内,即七竖子来。——《丹后风土记》

榭诺,翁乃引行三里,过闤闠民居,亦甚烦会。又过一长桥,方见宫室台榭,连延相接,若王公大人之居。至大殿门,阍者入报。不久一妇人出,服颇美丽,传言曰: “王召君入见。”——《王榭传》

3.归家愿望

既经二岁,忽起怀土之心,独恋二亲,故吟哀繁发,嗟叹日益。女娘问曰:“比来观君夫之貌,异于常时,愿闻其志。”屿子对曰:“古人言,少人怀土,死狐首丘,仆以虚谈,今斯信然也。”女娘问曰:“君欲归乎?”屿子答曰:“仆近离亲故之俗,远入神仙之界,不忍恋眷,辄申轻虑,所望暂还本俗,奉拜二亲。”女娘拭泪叹曰:“意等金石,共期万岁,何眷乡里,弃遗一时?”即相携徘徊,相谈恸哀,遂拚袂退去,就于岐路。于是女娘父母亲族,但悲别送之。——《丹后风土记》

不久,海上风和日暖,女泣曰:“君归有日矣!”王遣人谓曰:“君某日当回,宜与家人叙别。”女置酒,但悲泣,不能发言,雨洗娇花,露沾弱柳,绿惨红愁,香消腻瘦。榭亦悲感。——《王榭传》

4.赠物

女娘取玉匣,授屿子谓曰:“君终不遗贱妾有眷寻者,紧握匣,慎莫开观。”即相分乘船,仍教令眠目,忽到本土筒川乡。——《丹后风土记》

令侍中取丸灵丹来曰:“此丹可以召人之神魂,死未逾月者,皆可使之更生。其法用一明镜,致死者胸上,以丹安于项。以东南艾枝作柱炙之,立活。此丹海神秘惜,若不以昆仑玉盒盛之,即不可逾海。”适有玉盒,并付以击榭左臂。大恸而别。——《王榭传》

浦岛太郎的故事的中国母本是“王质烂柯”与“桃花源”的合体:其中出现仙女情节的中国故事有三例:

1.

会稽剡县民袁相、根硕二人猎,经深山重岭甚多,见一群山羊六七头,逐之。经一石桥,甚狭而峻。羊去,根等亦随渡,向绝崖。崖正赤,壁立,名曰赤城。上有水流下,广狭如疋布。剡人谓之瀑布。羊径有山穴如门,豁然而过。既入,内甚平敞,草木皆香。有一小屋,二女子住其中,年皆十五六,容色甚美,著青衣。一名莹珠,一名洁玉。见二人至,欣然云:“早望汝来。遂为室家。忽二女出行,云复有得婿者,往庆之。曳履于绝岩上行,琅琅然。二人思归。潜去归路。二女已知追还,乃谓曰:“自可去。”乃以一腕囊与根等,语曰:“慎勿开也。”于是乃归。后出行,家人开视其囊,囊如莲花,一重去,一重复,至五盖,中有小青鸟,飞去。根还知此,怅然而已。后根于田中耕,家依常饷之,见在田中不动,就视,但有壳如蝉蜕也。——《搜神后记》卷一

2.

汉明帝永平五年,剡县刘晨、阮肇共入天台山取谷皮,迷不得返。经十余日,粮食乏尽,饥馁殆死。遥望山上有一桃树,大有子实,而绝岩邃涧,了无登路,攀葛乃得至,啖数枚而饥止体充,复下山持杯取水,欲盥漱,见芜菁叶从山眼流出,甚鲜新,复一杯流出,有胡麻糁。相谓曰:“此去人径不远。”度出一大溪,溪边有二女子,姿质妙,绝见二人持杯出,便笑曰:“刘阮二郎捉向所流杯来。”晨、肇既不识之,二女便呼其姓,如与有旧,相见忻喜。问来何晚,即因要还家,家筒瓦屋,南壁及东壁下各有一大床,皆施绛罗帐,角县铃上金银交错,床头各十侍婢,便敕云:“刘、阮二郎经涉山阻,向西得琼实,犹尚虚弊,可速作食。”有胡麻饭、山羊脯甚美,食毕行酒,有群女来,各持三五桃子,笑而言:“贺女婿来”。酒甘作乐,刘阮忻怖交并。至暮,令各就一帐宿,女往就之,言声清婉,令人忘忧。至十日后,欲求还去,女云:“君已来此,乃宿福所招,与仙女交接,流俗何所乐哉。”遂住半年,天气常如二三月。晨、肇求归不已。女仍仙主,女子有三十人集会奏乐,共送刘阮,指示还路。既出,亲旧零落,邑屋全异,无复相识,问得七世孙,传闻上世入山,迷不得归。——《幽冥录·刘阮入天台》

3.

其山又有灵洞,入中常如有烛于前。中有异香芬馥,泉石明朗。采药石之人入中,如行十里,迥然天清霞耀,花芳柳暗,丹楼琼宇,宫观异常。乃见众女,霓裳冰颜,艳质与世人殊别。来邀采药之人,饮以琼浆金液,延入璇室,奏以箫管丝桐。饯令还家,赠之丹醴之诀。虽怀慕恋,且思其子息,却还洞穴,还若灯烛导前,便绝饥渴,而达旧乡。已见邑里人户,各非故乡邻,唯寻得九代孙。问之,云:‘远祖入洞庭山采药不还,今经三百年也。’其人说于邻里,亦失所之。”—— 《拾遗记》卷十


其中,《幽冥录·刘阮入天台》、《拾遗记》卷十都是“王质烂柯”故事产生的“山中方七日,世上已千年”思维。这与浦岛太郎归家发现时间过去三百年类似。西方也有这种故事,华盛顿·欧文的《拊掌录·李迫大梦》(Rip Van Winkle),格林兄弟的《亲爱的小莉》。在这些故事里,主人公回到故里后,会陷入孤绝状态。





此处多说一个有趣事:

有网友在翻译《瑞克和莫蒂》日语短片时发现:以上截图里,日语原声说的是“浦島太郎”,英文字幕则是“Rip Van Winkle”。

Rip Van Winkle 是19世纪美国小说家华盛顿·欧文所写的短篇小说主人公。此人上山打猎,喝了矮人的酒睡着了。二十年后醒来发现小镇人事全非,儿女长大了,妻子也过世了。

而这位网友翻译的中文字幕,用词是“烂柯人”。

烂柯人”典出南朝梁代任昉的《述异记》:一个叫王质的人去山中打柴,观仙人下棋。仙人让他回家,他俯身去拿自己的斧头,却发现斧柯(斧柄)已经烂掉了。他回到村里发现一个人也不认识,原来他在山里逗留了片刻,人世间过了几十上百年,早就物是人非。刘禹锡有一首诗《酬乐天扬州初逢席上见赠》“巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人”所述正是这一典故。

这位网友对此深有感悟:“觉得中英日三种语言文化在某一刻产生了交集,三个国家三种语言在不同的时代同时产生了对时间流速的思考并且留下了传世的神话故事。”(参考自:出格字幕组《翻译偶得:浦島太郎,Rip Van Winkle,还有烂柯人





金代,王质观弈镜


上图:

镜钮右侧,一株大树,其下两童手持宝物作对话状。镜钮下方,山岩的表现形成一条横切面,如桥的悬崖上端坐两位盘腿仙人,左右各立一童。镜钮左侧,山岩之上两位仙人正在对弈,中间观弈者当为王质,手中持一长物如扁担。此镜表现的正是“王质烂柯(王质观棋)”的典故,是金代极受欢迎的一个艺术题材,体现了道教的兴盛和人们追求成仙长生的愿望。


【相关阅读:】

此镜与更多题材的精美古铜镜,详见:

万象一览——青铜古镜,集锦(4)金辽元明清篇【附:故宫龙椅上方的轩辕镜】


下图是另一件同题材铜镜,与上图构图类似,但细节有许多变化:

金代,王质观弈镜【另一件】




值得注意的是,《搜神后记》卷一里的“腕囊”有五层,浦岛太郎的“玉匣”有三层

乃以一腕囊与根等,语曰:“慎勿开也。”于是乃归。后出行,家人开视其囊,囊如莲花,一重去,一重复,至五盖,中有小青鸟,飞去。根还知此,怅然而已。后根于田中耕,家依常饷之,见在田中不动,就视,但有壳如蝉蜕也。——《搜神后记》卷一

浦岛想了一会儿,打开玉箱子,看见箱子第一层里装着一片鹤的羽毛,打开第二层,看见箱子里冒出一股白烟,这股烟把浦岛变成了一个老翁;打开第三层,箱子里放着一面镜子。他拿起这面镜子一照,发现自己变成了老翁,觉得不可思议。——《浦岛太郎》



日本民间故事《浦岛太郎》1975年邮票:C646玉手箱



日本民间故事《浦岛太郎》24【绘本4】昔日动画绘本(西本鸡介 文,高桥信也 绘)-封底插图



在这类故事中,“浦岛太郎” 们被塑造为中间人,在异域与人间过得都不习惯。陷入孤绝状态,可依靠的对象只有匣子,而匣子就是潜意识的实体,越是禁忌的东西,越会忍不住想要打开(潘多拉)。这类禁忌类故事像《圣母玛利亚的孩子》、《蓝胡子》、《黄莺之家》都如此。日本新潟县西浦原郡的《黄莺之家》故事更是与浦岛太郎合并,打开禁忌之门人就会变老。

但西方的《蓝胡子》、《狐先生》(《安吉拉·卡特的精怪故事》)出现的禁忌之门却是拯救女性的凭借,可以更早得知女性会遭遇的不幸下场,从而逃出魔窟。



田中达也微距摄影:I will never let you go(我绝不松开手)【gif】


(▲提醒:上图为gif动图,点开图片可看到动态)



田中达也微距摄影:I will never let you go(我绝不松开手)注:あなたを一生離さない(一生都不会离开你)-第1幅



【相关阅读:】

这位日本艺术家的“小人国”趣味摄影:小人国,大世界:田中达也创意微距摄影(高清大图图集)【连载目录】



田中达也微距摄影:I will never let you go(我绝不松开手)-第2幅




关于浦岛太郎的所打开的神奇盒子,在近代史上还有一个有趣的改写(也可以说是“恶搞”):

在1934年的日本动画《桃太郎大战米老鼠》(《オモチャ箱シリーズ第3話 絵本一九三六年》)中,日本第一的桃太郎(陆军),浦岛太郎(海军)能降服前来侵犯的米老鼠。(动画上映在1934年,故事设定却是1936年)



【gif】1934年日本动画《桃太郎大战米老鼠》场景:浦岛太郎打开神奇盒子,放出白烟使敌人(米老鼠)瞬间变老


(▲提醒:此为gif动图,点开图片可看到动态)



著名心理学家河合隼雄在《长大成人的难处》中总结:“日本应该是以母性原理为基础的‘永远的少年’型社会。”

用“浦岛传说”(浦岛太郎与乙姬)讨论日本“永远的少年”的原型,有一定道理,但仍颇显勉强。首先永远的少年就意味着恋母(彼得·潘将温蒂视为母亲),也就是要包括“年轻”与“母子关系”两重,而《丹后风土记》、《万叶集》记载的原始故事对浦岛太郎外貌描绘模糊,也看不出母子关系的描绘,并没有像之后香川县仲多度郡记载的浦岛太郎到四十岁还是单身状态,与母亲一道居住感到很高兴。(新美南吉《和太郎和他的老牛》同。)毋如说,河合隼雄对“永远的少年”的论据更多的是建立在明治时期改写后的浦岛太郎故事上。且实际上,永远的少年在中国的描绘并不少见,毕竟中国有《述异记》记载的王质烂柯,《神仙传》记载的赤松子、鲁班:“共服松脂﹑茯苓,至五百岁,能坐在立亡,行于日中无影,而有童子之色。”以及《神仙传》记载的西河少女:“其外甥女,年老多病,乃以药与之,女时年已七十,转还少,色如桃花。汉武遣使者行河东,忽见城西有一女子,笞一老翁,俛首跪受杖。使者怪问之。女曰:‘此翁乃妾子也,昔吾舅氏伯山甫,以神药教妾,妾教子服之,不肯。今遂衰老,行不妾,故杖之。’使者问女及子年几,答曰:‘妾已一百三十岁,儿八十。’”

但值得注意的是,相较中国,日本有更多描绘少年的故事,像桃太郎、一寸法师、螺蛳夫君、力太郎、羽田之子(塔楼上的巫婆)、龙子太郎,他们均是以少年形象出现,以智慧对抗身材远远大于他的妖怪。而在动漫里,日本人都喜欢将原本处于弱势的少年、少女,塑造为肩负着对抗世界毁灭的责任。且在日本神话中,构造了一个永久不变,返老还童的理想王国——常世国。


又,《丹后风土记》记载的浦屿子传说中,浦屿子前往女娘所居的“蓬山”,但蓬山又出现说话的“七竖子”(昴星)、“八竖子”(毕星),女娘所处之地一会是天上,一会是海上,是“天河与海通”观念。这种观念是传统中国观念,《博物志》卷十便写道:

旧说天河与海通。近世有人居海渚者,每年八月有浮槎去来,不失期,人有奇志,立飞阁于槎上,多赍粮、乘槎而去。十余日中犹观星月日辰,自后茫茫忽忽亦不觉尽夜。去十余月,奄至一处,有城郭状,屋舍甚严。遥望宫中有织妇,见一丈夫牵牛渚次饮之。牵牛人乃惊问曰:“何由至此?”此人为说来意,并问此是何处,答云:“君还至蜀都,访严君平,则知之。”竟不上岸,因还如期。后至蜀,问君平,君平曰:“某年某月,有客星犯牵牛宿。”计年月,正此人到天河时也。




元至明,朱碧山款“张骞乘槎”银槎,高15.2厘米,长19.8厘米,台北故宫博物院藏(侧面1)


上图:

这件银槎又称为槎杯。是以汉代张骞乘槎寻访河源,至天河遇见牛郎、织女,并带回支机石的故事为主题。器作天然中空枯蚀树干为槎(即木筏),主人翁张骞坐于槎内,仰望天际,纶巾扬起,衣襟敞开,临风微笑,右手握一长方石,石上有篆书“支机”二字。人物的头巾、衣领都随风飘拂飞扬,表现了槎飞速前进的状况。槎身作老树桠杈之状,树皮纹理清细,瘿结错落。槎底上还刻有篆书“槎杯”“至正乙酉年造”及诗一首。



元至明,朱碧山款“张骞乘槎”银槎,高15.2厘米,长19.8厘米,台北故宫博物院藏(侧面2)



,是用竹木编成的筏,古代神话中往来天上的木筏,称为星槎。因此,把酒杯做成槎的形状,是与神话传说相关的。

传说西汉时通西域的张骞,被派去寻找黄河的源头。古人认为黄河通天,而天河是银河的延伸。一天,张骞乘木槎溯河直上,突然遇到一位坐着织布的少女和一个牵着牛在水边饮水的男童。男童问张骞:为何来到这里?张骞则问:这里是什么地方?织女没有直接回答,给了他一枚织布机上用来压布匹,叫作支机石的石条,让他拿着去问在四川成都从事占卜的隐士严君平,就会知道一切。张骞接过支机石,乘槎回到四川成都问严君平。严君平对他说:有一天的夜晚,在观察天象时,突然看见一颗客星入犯牵牛星座,屈指算来,正好是你乘槎西行之日,你大约已到了银河,遇到了牛郎织女。张骞一下子全明白了。

这是南朝梁代宗懔的《荆楚岁时记》所记载的,银槎表现的正是这个故事。不过宗懔并没有说乘槎老者即张骞,而是后人把《汉书》记载张骞“穷河源”、到过黄河源头的事,与《博物志》所记有人乘槎到天河遇织女,合成一事,后来成为固定成语与文化典故。



张骞乘槎图,出自清朝版画图书《无双谱》,清康熙三十三年(1694)刊刻,金古良绘,康熙时期御殿刻工朱圭镌刻



张骞乘槎图-背面题诗,出自清朝版画图书《无双谱》,清康熙三十三年(1694)刊刻,金古良绘,康熙时期御殿刻工朱圭镌刻



在日本古典文学《今昔物语》第十卷《汉武帝以张骞令见天河水上语》再次出现此类思维【注】。而昴、毕星以实体状态出现,不难想到中国皇帝的象征“紫薇星”,将人与星星联系在一起,星星就是人的映射:

复引光入,论道旧故,相对累日。帝从容问光曰:“朕何如昔时?”对曰:“陛下差增于往。”因共堰卧,光以足加帝腹上。明日,太史奏客星犯御坐甚急。帝笑曰:“联故人严子陵共卧耳。”—— 《后汉书·严光传》【注】


【相关阅读:】

张骞“仙人乘槎”的典故、酒杯文物、古画,请在如下链接里搜索关键词“乘槎”

【书圣王羲之】(2)兰亭风尚,曲水流觞【附:耳杯、仙人乘槎杯等文物欣赏】

严子陵(严光)世外仙风的故事:

古人隐逸高风三则+探讨:隐士德高在哪?【附:严子陵钓台古迹】





日本民间故事《浦岛太郎》【绘本7】ポプラ社 1992年(作者:大川悦生村 上幸一 子供)


浦岛太郎的故事源于中国?


以上盘点与对比了中日古籍里有关“浦岛太郎”的故事演变与原型对比。

其实,早在这些记载之前,就有相关内容存在,据说出自丹波国宰马养之笔。马养是飞鸟时代(592~710年)的贵族、汉诗人、学者、官僚,曾任王太子学士,参与《律令》制定及史书编撰,在《怀风藻》中收有他用汉文书写的汉诗,其中洋溢着道家的神仙思想。鉴于马养的汉学修养,有人认为,浦岛传说或许是来自中国的相关传说,并经过马养之手使故事本土化。

从比较文化视角看,浦岛太郎的故事,的确与中国的《水经注》、《搜神后记》、《龙女传》、《柳毅传》等书籍的相关内容具诸多相同、相似处。因此,不能否认其源流就是来自中国文化。

近代以后至昭和(1926~1989年)年间,浦岛太郎的故事被定为教科书国语教学内容。其内容构成大致与当今流传的故事情节相仿。因此,浦岛太郎的故事便渐次成为日本国民熟识、共享的民族性文化。

值得注意的是,为了德育教育,在改编成教学课文时,特意删掉了浦岛太郎在龙宫中的婚姻生活等情节,并强调浦岛太郎由于没能遵守规约而打开宝盒,从而导致厄运。



宋金时期,“柳毅传书”铜镜




浦岛太郎的故事之所以能长期传承、备受喜爱,除了故事具有浪漫色彩之外,更重要的是故事的思想内核“善恶有报”、“天上人间、沧桑变幻(沧海桑田)”

浦岛太郎因行善而获福报,但却又因为没能遵守承诺而导致灾祸。这一正一反的展示,一是劝善,二是警戒。

此外,人们心底深处对于“世外仙乡”、“神奇国度”、“多维空间”等的向往;“山中方一日,世上已千年”,人世、仙界、龙宫等不同境界中的生命存在、时空差异等涉及生命观、宇宙观的命题,应该是此故事中更为深邃的文化意义所在吧。


记载“浦岛太郎”早期故事的《万叶集》中,奈良诗人高桥虫麻吕有歌云:“青春肌肤皱,黑发白如霜。终于气息绝,呜呼一命亡。水乡遗迹在,浦岛子家乡。”后又于反歌曰:“本应安住仙乡,福寿享;萌此心意,愚哉,浦岛郎。” 浦岛太郎的故事在不同的时代被日本人看重不同的要素,此歌表达的或许是:诗人责怪浦岛太郎没有信允乙姬公主的约定,放弃了“仙乡”。


“本应安住仙乡,福寿享;萌此心意,愚哉,浦岛郎。”



金代,圆形群仙祝寿镜


上图:

镜面有裂痕。上部,祥云缭绕,一仙子驾鹤而去,袖带飘拂,扭身向下示意。下部,七仙人于树下,仰望空中,拱手对仙子遥祝。

【相关阅读:】

此镜与更多题材的精美古铜镜,详见:

古镜鉴赏:万象缩影【目录链接】



汉朝新莽时期,尚方铭四灵博局镜,清华大学艺术博物馆收藏【高清大图】


上图:

镜面以镜钮为中心,作四方八区配置,环绕以青龙、白虎、朱雀、玄武等四灵瑞兽,以及仙人羽人等等。周围一圈铭文为:尚方作竟(镜)真大巧,上有仙人不知老,渴饮玉泉饥食棗(枣),非(徘)回(徊)名山采草,浮由(游)天下敖四海,寿如今(金)石得天道,子孙长相保兮。



“上有仙人不知老,渴饮玉泉饥食枣”——虽不能至,心向往之!




此文参考文献:

《浦岛太郎》,楠山正雄 译著,青空文库出版

《浦岛说话の変迁》,下泽清子 著

《「静寂抄」从“永远的少年”到浦岛太郎》,作者:网友Harmonia

阅读笔记2:《浦岛太郎》——时间的玉手箱与永恒的少年》,作者:修改一次昵称消耗硬币。





--------------------------------------------------------------------------------

【阅读提示:】本文包括许多高清大图,点开图片,可看大图。有一些是超大图(像素宽度为2000多),在图片上点右键“在新标签页中打开图片”,可查看、下载原始尺寸的最大图

---------------------------------------------------------------------------------




▼本系列所有连载,都可在以下“目录索引篇”里查阅:

【绘本看童话】安徒生 格林等各国童话的精彩绘本【目录索引】




---------------------------------------------------------------------------------


▼更多“日本文化”的图文:

【绘本看童话】日本民间故事《竹取公主(辉夜姬)》:平田昭吾、古绘卷等14套绘本【高清大图】+丰子恺译文

【绘本看童话】日本民间故事《仙鹤报恩》:平田昭吾等12套绘本【高清大图】

小人国,大世界:田中达也创意微距摄影(高清大图图集)【连载目录】(←日本艺术家的“小人国”趣味摄影,推荐)



▼更多专栏:

佛道神仙题材的古代艺文

以艺载道:古代绘画、文物、文艺欣赏

灵性·世外神奇

---------------------------------------------------------------------------------

编辑于 2023-08-10 08:30・IP 属地辽宁